Lucien Lemoine – Wines that get you giggling with anticipation

Lucien Lemoine is not a character in itself, but only a nickname. Mounir Saouma and Rotem Brakin have launched this small house dedicated entirely to the first and grand cru of Burgundy. They set their maximum production at 100 pieces per year to be able to do things “by hand” and with the utmost precision. The production is based on the terroir and the characteristics of each vintage. The result is an impressive palette of premier cru and grand cru with insignificant doses of sulfur, a millimetered ageing. A tailored production to get the best of what Chardonnay and Pinot Noir can offer.

2015 is a vintage of tension. Burgundy has produced incredibly ripe wines, but there is a problem. Ripe wines are fragile wines. So even though maturity was well established, production needed extra precaution.

In the end, no matter what your position on winemaking methods or your favourite cru are, when you put your nose in a glass of Lucien Lemoine, there is emotion, a sparkle of excitement. The kind of wines that get me giggling with anticipation.

Lucien Lemoine n’est pas un personnage en soi, mais seulement un surnom. Mounir Saouma et Rotem Brakin ont lancé cette petite maison dédiée entièrement au premier et grand cru de Bourgogne. Ils ont fixé leur production maximale à 100 pièces par an pour pouvoir faire les choses “à la main” et avec la plus grande précision. La production se base sur le terroir et les caractéristiques de chaque cru. Le résultat est une palette impressionnante de premier cru et grand cru avec des doses de souffre insignifiante, un élevage millimétré. Du sur mesure pour aller chercher le meilleur de ce que peut offrir le chardonnay et le Pinot noir.

2015 est un millésime de tension. La bourgogne a produit des vins incroyablement mûrs, mais il y a un problème. Des vins mûrs, c’est des vins fragiles. Alors même si la maturité était bien établie, la production a eu besoin de précaution supplémentaire.

Au final, peu importe votre position face aux méthodes de vinification ou votre cru préférés, lorsqu’on met le nez dans un verre de Lucien Lemoine, il y a de l’émotion, un pétillement d’excitation.

Pommard 1er cru ‘Les rugiens’ 2015

The name ‘Les rugiens’ comes directly from the ground which is of a red and frank color. A particular land that gives a particular first thought too. This pommard has a bright color, but has a shift in the bouquet that is soft, delicate aromas of subtle red fruits and the rather explosive, robust and earthy palate. A pleasant surprise, and it tastes forever in the final.

Le nom ‘Les rugiens’ vient directement du sol qui est d’une couleur rouge et franche. Une terre particulière qui donne un premier cru particulier aussi. Ce pommard est d’une couleur éclatante, mais présente un décalage en le bouquet qui est doux, sur des arômes délicat de fruits rouges subtils et le palais plutôt explosif, robuste et terreux. Une agréable surprise, et ça goûte pour toujours en finale.

Chambolle-Musigny 1er ‘Les charmes’ 2015

Located on the platform of Chambolle, this wine is cloudy in its center and very clear on the rim. It is delicate, floral and very ‘Charming’. It does honour to the name of the Lieu-dit. Soft and silky, it is of a refined elegance.

Situé sur la plateforme de Chambolle, ce vin est trouble en son centre et très clair sur le pourtour. Il est délicat, floral et très ‘Charmeur’. Il fait honneur au nom du lieu-dits. Doux et soyeux, il est d’une élégance raffinée.

Chambolle-Musigny 1er ‘Les haut Doix’ 2015

A very expressive and very fleshy Chambolle-Musigny, but also very textured. Aromas of cranberries and juicy cherries are replaced in the mouth by a more pronounced taste, and a sandy and poignant texture.

Un Chambolle-Musigny très expressif et bien en chair, mais aussi très texturé. Les arômes de canneberges et cerises juteuses sont remplacés en bouche par un goût plus prononcé, et une texture sablonneuse et poignante.

Vosne-Romanée 1er ‘ Les Suchots’

‘Les Suchots’, in fact, is a crack between 4 grand cru. It is this drop, the difference in soil and the flow of water that has earned it a lesser status than its neighbors (Romanée Saint-Vivant, Richebourg,      Échezeaux, Romanée-Conti). However, this aspect of the field has been an asset since 2003, while many places have suffered during the drought, ‘The Suchots’ is still well hydrated and drained. It also gives it a denser color, more taste and more intensity. It is characterized by spicy aromas, a touch of licorice and sweet spices.

‘Les suchots’, en fait, c’est un creu entre 4 grand cru. C’est cette dénivelation, la différence de sol et l’écoulement d’eau qui lui a valu un statut moins grand que ses voisins (Romanée Saint-Vivant, Richebourg, Échezeaux, Romanée-Conti). Toutefois, cet aspect du terrain c’est avéré un atout depuis 2003, alors que plusieurs lieux-dits ont souffert à l’occasion de sécheresse, ‘Les Suchots’ reste toujours bien hydraté et drainé. Ça lui donne aussi une couleur plus dense, plus de goût et plus d’intensité. Il est caractérisé par des arômes épicés, une touche de réglisse et d’épices douces.

Mazis- Chambertin Grand Cru 2015

Mazis-Chambertin has nothing to prove to anyone, but I find that in youth, they are very shy wines. This one is not the exception, despite its superb complexity, it remains well closed. Not too marked by the fruit except a subtle currant, it emanates rather smoky aromas, BBQ almost calcined. The coarse tannins confirm that it needs time, this youngster.

Mazis-Chambertin n’a plus rien à prouver à personne, mais je trouve qu’en jeunesse, ce sont des vins très timide. Celui-ci n’est pas l’exception, malgré sa superbe complexité, il reste bien fermé. Pas trop marqué par le fruit sauf une subtile groseille, il émane plutôt d’arômes fumé, de BBQ presque calciné. Les tannins à gros grains confirment qu’il a besoin de temps, ce jeunot.

Bonnes Mares Grand cru 2015

Mr. Mounir Saouma asserted that: “We can criticize any wine, but not Bonnes Mares” Bonne Mares, it’s a little all at the same time, as much in the glass as in the vineyard. This Grand Cru is exposed both north and south, on white, limestone and dark soils too. This 2015 is very pale and clear, leaving all the attention to the aromas. A combination of freshness, complexity and evolution, each sip is different.

Mr. Mounir Saouma a affirmé que : « On peut critiquer n’importe quel vins, mais pas Bonnes Mares » Bonnes mares c’est un peu tout en même temps, autant dans le verre que dans le vignoble. Ce Grand cru est exposé à la fois au nord et au sud, sur des sols blancs, calcaire et sombres aussi. Ce 2015 est très pale et clair, laissant toute l’attention aux arômes. Une combinaison de fraicheur, de complexité et d’évolution, chaque gorgée est différente.

Meursault 1er cru ‘Porusot’ 2015

This is a serious wine lenght-wise. It’s a very fresh chardonnay but a little tight at first. It needs decanting and time to open up and show its true complexity. Beside the main aromas of popcorn kernels and crushed rocks, some subtle apricot, white tea and fresh pears are hidden at first. Once it shows its true color, it gets impressively refined and complex.

C’est un vin sérieux en longueur. C’est un chardonnay très frais mais un peu serré au début. Il a besoin de décantation et de temps pour s’ouvrir et montrer sa vraie complexité. À côté des arômes principaux de grains de pop-corn et des roches concassées, on découvre d’abord de subtils abricots, du thé blanc et des poires fraîches. Une fois qu’il montre sa vraie couleur, il devient incroyablement raffiné et complexe.

Meursault 1er cru ‘Charmes’ 2015

This ‘Charmes’ is delicate and intricate like a refined lace piece, boasting lovely floral arrangement aromas with smokiness, buttery corn, bold honey and a very tense and textured minerality. It’s rich, precise, layered with thirst-quenching acidity.

Ce ’Charmes’ est délicat et complexe comme une dentelle raffinée, offrant de jolis arômes floraux avec du fumage, du maïs au beurre, du miel gras et une minéralité très tendue et texturée. C’est riche, précis, étagé avec une acidité désaltérante.

Puligny-Montrachet 1er cru ‘Champ Gain’ 2015

This is the stuff! Delicate and subtle on the nose but with a burst of flavors on the palate that lures your taste buds. Even with this intensity, it feels light-bodied and effortlessly delicious. The lingering finale has slight hints of mint and popcorn that built up the complexity.

Une bombe! Délicat et subtil sur le nez mais avec une explosion de saveurs en bouche qui attire vos papilles. Même avec cette intensité, il y a une légèrement et un délice sans effort La finale persistante a de légères notes de menthe et de pop-corn qui ont construit la complexité.

Criots Bâtard-Montracget Grand cru 2015

Criots-Bâtard-Montrachet is a small Grand Cru site located within the commune of Chassagne Montrachet, next to Puligny. It borders Bâtard-Montrachet on the North and Chassagne-Montrachet on the South, and is the smallest of Burgundy’s white Grand Crus, at only 1.57 ha.  Mounir describes this wine as “a bridge between the body of Bâtard and the class of Montrachet. ” He even described it as “the least of the Montrachets except when it benefits from the maturity of the Chassagne-Montrachet side, as in 2015.” For now, very little fruits are showing, rather oatmeal, nougat, walnuts, white chocolate and light spices. It doesn’t have the exotic characteristics nor the suppleness of past vintages, for now.

Criots-Bâtard-Montrachet est un petit site Grand Cru situé sur la commune de Chassagne Montrachet, à côté de Puligny. Bordant Bâtard-Montrachet au nord et Chassagne-Montrachet au sud, il est le plus petit des grands crus blancs de Bourgogne, avec seulement 1,57 ha. Mounir décrit ce vin comme «un pont entre le corps de Bâtard et la classe du Montrachet». Il l’a même qualifié de «moindre des Montrachets sauf quand il bénéficie de la maturité du côté Chassagne-Montrachet, comme en 2015.» Pour l’instant, très peu de fruits se montrent, plutôt gruau, nougat, noix, chocolat blanc et épices légères. Il n’a pas les caractéristiques exotiques ni la souplesse des millésimes passés, pour le moment.

Posted in Uncategorized

The Okanagan Valley quartet

Mission Hill, Cedar Creek, Martin’s Lane and CheckMate are the instruments with which Anthony von Mandl produces soft music for the taste buds. I had the chance to taste the higher range products of each of these houses and was astonished to find at least one or even several absolute gems. All year long, I travel all around the world to taste wines of many types, but I rarely stop and take time to enjoy the products from my own country Canada. It’s a shame, truly as they deserve all the attention and the love. I will not describe the wonderful region of Okanagan Valley here, of course it’s gorgeous but I don’t want to describe something I’ve just seen in pictures for now. However,  I will present you my favourite products from each of these vineyards. No secret here, I’m a big white lover. Whether it’s a Burgundian Grand cru, a Northern Rhone white or an off dry German, I always start my dinner with a white wine, and this Okanagan quartet has some serious whites to offer.

Mission Hill, Cedar Creek, Martin Lane et CheckMate sont les instruments avec lesquels Anthony von Mandl produit de la musique douce pour les papilles. J’ai eu la chance de goûter les produits haut de gamme de chacune de ces maisons et j’ai été étonné de trouver au moins un ou même plusieurs joyaux absolus. Tout au long de l’année, je voyage dans le monde entier pour goûter des vins de toutes sortes, mais je m’arrête rarement et je prends le temps d’apprécier les produits de mon propre pays, le Canada. C’est vraiment dommage, car ils méritent toute l’attention et l’amour. Je ne vais pas décrire la magnifique région de la vallée de l’Okanagan ici, bien sûr, c’est magnifique, mais je ne veux pas décrire quelque chose que je n’ai seulement vu sur les photos pour le moment. Cependant, je vous présenterai mes produits préférés de chacun de ces vignobles. Pas de secret ici, je suis un grand amant blanc. Qu’il s’agisse d’un grand cru bourguignon, d’un blanc du nord du Rhône ou d’un allemand sec, je commence toujours mon dîner avec un vin blanc, et ce quatuor d’Okanagan a de sérieux blancs à offrir.

Mission Hill Legacy Collection Perpetua 2015

If your heart is divided between the Chardonnays of Burgundy and those of California, you will find a shoe at your feet here. We find the freshness of some Burgundy appellations further north and the texture of the big American chardonnays. On the nose, we find notes of pear and vanilla. In the mouth, it presents a beautiful acidity and a disconcerting freshness. The finish is long, full of complexity and very round. It is an exceptional product that can compete with the greatest white wines in the world.

Si votre cÅ“ur est divisé entre les chardonnays de bourgogne et ceux de la Californie, vous allez trouver chaussure à votre pied ici. On retrouve la fraicheur de certaine appellations bourguignonnes plus au nord et la texture des gros chardonnays américains. Au nez, on retrouve des notes de poire et de vanille. En bouche, le présente une belle acidité et une fraicheur déconcertante. La finale est longue, pleine de complexité et très ronde. C’est un produit d’exception qui peut faire compétition aux  plus grands vins blancs du monde.

Cedar Creek Platinum Block 3 Riesling 2016

A German-inspired riesling as I like them. The notes of petrol, peach and some salinity are the first things that are detected on the nose. Then lime flavors come to take the place in the mouth. The texture is quite unctuous and the acidity is lively. The majestic finish is gradually changing. This wine is entitled to special attention. The grapes are picked by multiple sorts, so that they reach a perfect maturity. A German producer even came to lend a hand to develop this wine in style, and according to the criteria of Grosses Gewächs.

Un riesling d’inspiration allemande comme je les aime. Les notes de petrol, de pêche et une certaine salinité sont les premières choses que l’on détecte au nez. Ensuite des saveurs de lime viennent prendre toute la place en bouche. La texture est assez onctueuse et l’acidité vive. La finale majestueuse se transforme progressivement. Ce vin a droit ç unr attention toute particulière. Les raisins sont ramassés par multiples tris, afin qu’ils atteignent une maturité parfaite. Un producteur allemand est même venu donner un coup de main pour développer cette cuvé dans le style, et selon les critères des Grosses Gewächs.

Checkmate Little pawn chardonnay 2014

An unfiltered wine with natural yeasts is attractive. Checkmate is definitely an artisanal producer of small volume but of great quality. The price is a little scary, but I think this wine can match excellent burgundy in the same price range. It must be put in perspective. The nose is surprisingly floral. In the mouth we find a touch of saffron, which is very special. This wine presents an incomparable complexity. Each sip reveals new aromas The finish is round, creamy and relatively strong. This wine is clearly one of the excellent Canadian Chardonnay.

Un vin non filtré, non collé, avec des levures naturelles, c’est attrayant. Checkmate est définitivement un producteur artisanal de petit volume mais de grande qualité. Le prix est un peu épeurant, mais je crois que ce vin peut égaler d’excellent bourgogne dans la même gamme de prix. Il faut le mettre en perspective. Le nez est surprenament floral. En bouche on retrouve une touche de safran, ce qui est très particulier. Ce vin présente un complexité sans pareil. Chaque gorgée dévoile de nouveaux arômes La finale est ronde, crémeuse et relativement soutenue. Ce vin est clairement un des excellent chardonnay Canadien.

Martin’s Lane Winery Fritzi’s Vineyard Riesling 2014

The operators of Martin’s Lane Winery pay special attention to detail and we find the fruit of these efforts in their Riesling. Grape harvesters can spend up to three times picking grapes with perfect ripeness. On the nose, the wine is very floral and petroleum. On the palate, it expresses a beautiful depth and flavors of wild honey. The texture is deep, soft and round. Again, probably one of the best rieslings in Canada.

Les opérateurs de Martin’s Lane Winery portent une attention toute spéciale aux détails et nous retrouvons le fruit de ces efforts dans leur riesling. Les vendangeurs peuvent passer jusqu’à trois fois pour cueillir des raisins à parfaites maturités. Au nez, le vin est très floral et pétrolier. En bouche, il exprime une belle profondeur et des saveurs de miel sauvage. La texture est profonde, douce et ronde. Encore une fois, probablement un des meilleurs rieslings du Canada.

Posted in Uncategorized

Discovering Eleonora Galimberti

BIO
I was born in Italy in Milan, the city of fashion and design made in Italy. At the beginning of my career, after graduating in communication, I was lucky to work in Giorgio Armani company and it was a dream. My passions have always been fashion, writing and – growing up – I learned to love wine (my mother comes from the land of Brunello di Montalcino!). I left the fashion system and went back to university for a Master in Food & Beverage Management, at the same time I studied and became a Sommelier and then I joined a famous Champagne House as their Marketing & Communication Manager, until I founded Enogallery and Enozioni. Today I am happy to work with winemakers, hospitality companies and lifestyle magazines to promote the culture of wine in the world.

When did you realize that you were passionate about wine?
I discovered the wine gradually, thanks to my mother who was born in Tuscany, land of great red wines. With my family I have always traveled a lot since I was young, and explored the pleasures of good food and wines in different countries and cultures. Curiosity turned into passion and passion made it into a job. As Confucius said, “choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.” The passion for wine, great food and the desire to know how to combine them and enhance each other has always been within me, in my DNA: my mother was born in Tuscany and I have Brunello in my veins. Perhaps I was predestined to all this but I discovered it little by little!

What is your favorite wine event?
The wine event that I could not renounce is the Vinitaly that takes place every year in Verona in April. This year for the first time I received many invitations from the winemakers, while until last year I was organizing the stages in the pavilions. The world of wine is poetic, romantic and exciting because it allows you to translate a passion into a profession and to carry out a profession that constantly nourishes your passion. Companies are opening up with curiosity and availability to digital communication, especially the largest and most structured, and so you happen to collaborate with realities like Ferrari, Masi, Allegrini, Berlucchi and others that until a few years ago considered difficult to approach. With these brands and the people who lead them is also a friendship, we meet at events, dinners, tastings, parties and it is always wonderful to renew the enthusiasm and the passion that guide us, with different perspectives, in the fantastic world of wine .

What are your plans for the coming year?
For the next year I have some projects that I am already planning now. Wine is a continuous inspiration and every day I wake up with new ideas. I’ll start writing for a very famous editorial group (yes, I’m also a journalist and I love it!) And I would like to publish an original wine guide, with my style and personal selection of wines that most excited me. These are certain projects that I hug with open arms, but who knows what good surprises will reserve for me the next months.

What is the most remarkable bottle you had the chance to taste?
There are some tastings so intense that left me with indelible memories. I always remember with pleasure a fantastic Brunello at Gianfranco Soldera’s house: it was lunchtime and a hot day in Montalcino – not really ideal for enjoying full-bodied reds – but I can still feel the seduction of that velvety juice like it was yesterday. the vintage was 2006, a bit young for a wine that has immense prospects for aging, but it was already wonderful to drink with that harmony and the fragrant fruit that could still be perceived after 10 years from the harvest. Another beautiful moment was in Bordeaux at Chateau Margaux where we enjoyed a spectacular vertical tasting of the premier grand cru in the exclusive wine cellar. Both experiences I will never forget.

Which wine destination is the most interesting in your opinion?

As an Italian I am deeply connected to my country, universally known for excellent wines and their beautiful landscapes. Actually, all Italian regions produce different styles of wines, each with its own identity and quality is rising more and more. In my heart there are Montalcino, Bolgheri, Chianti and Langhe. A special wine region that has touched me so far has been Burgundy, which I visited a few years ago. It was exciting to cross the terroirs from where the famous grand cru are born. The villages are delightful and fascinating to visit, and each wine tasting was an intense sensory experience. I love traveling and I was lucky enough to visit many wine regions in the world. Outside Italy I visited some interesting wineries in California (Napa, Sonoma, Santa Barbara), France (Alsace, Champagne, Burgundy), and South Australia. In the future I would like to discover wine in Chile, Argentina, New Zealand and certainly also Canada for its excellent “ice wines”.

Posted in Uncategorized

The personalities of champagne: GEOFFROY

Champagne is something truly unique in many ways. There’s an aura and mood surrounding this name that is both precise and mysterious at the same time. It’s a mythic and exciting product that reached impressive distinction and status. This prominence has affected the appellation but also brands in a more specific ways. The truth is behind its unique character, the champagne hides a mosaic of micro-terroirs, a vast array of definite styles and overall a multifaceted personality. What is the true differentiation between a bottle and another? What is the authentic spirit and world of each of the prestigious houses?

Jean-Baptiste Geoffroy oozes out passion with every fibre of his being but in a very jolly and cheerful approach.  Originally from the Cumières village in the heart of the Vallée de la Marne, this is where the Geoffroy lineage succeeded each other cultivating beautiful lands that could make many envious. It started with Roger Geoffroy in the 1950s. His son René Geoffroy had the great initiative to add more land to reach a substantial 14 ha. At the end of the 1980s, Jean-Baptiste joined the family estate. Not so little grower, Geoffroy has recently found a new perfect location in Aÿ and is starting to get acquainted with this great opportunity. This new address includes a sun-drenched rooftop for his own beehives and some gigantic Dame Jeannes to warm and age his Ratafia, madeira-style as well as amazing chalk cellars under their feet.

Geoffroy’s poetically named cuvees all came from an idea, a technique or just an experimentation he wanted to try. They are the expression of the different grapes and plots, the acquired know-how but also the winemaker’s mood. Plot-by-plot vinification in individual steel tanks makes the Expression a crisp and nuanced champagne. On the contrary, the 2011 Empreinte is a concentrated and vigorous wine; vinified in demi-muids and barrels, giving the Empreinte added structure to the perfumed expression of Pinot noir. Volupté 2009, is the best expression of Chardonnay grown on the soil of Cumières. It’s golden and creamy, lightly exotic and delicately balanced. Terre 2006 is made with their best and oldest plots each year. It’s the expression of the vintage with the well kept purity of the terroir.  Finally, Geoffroy’s Rosé de Saignée and Blanc de Rose deserves particular attention for their bold and brilliantly ruby-pink color and mouth-wateringly delicious palate. It’s a seductive rosé Champagne with slight tannins that tickles the palate. Overall, Jean-Baptiste Geoffroy puts a strong emphasis on respecting the fruit with care and attention to details such as his pride Gravity Presses, different barrels, tanks or ceramic vats and each disgorgement gets a customized level of dosage.

Le Champagne est quelque chose de vraiment unique à bien des égards. Il y a une aura et une ambiance autour de ce nom à la fois précis et mystérieux. C’est un produit mythique et passionnant qui a atteint une distinction et un statut impressionnants. Cette importance a affecté l’appellation mais aussi les marques d’une manière plus spécifique. La vérité est que derrière son caractère unique, le champagne cache une mosaïque de micro-terroirs, une vaste gamme de styles définis et une personnalité aux multiples facettes. Quelle est la vraie différenciation entre une bouteille et une autre? Quel est l’esprit et l’univers authentiques de chacune des maisons prestigieuses?

Jean-Baptiste Geoffroy suinte la passion de toutes les fibres de son être mais dans une approche très joyeuse. Originaire du village de Cumières, au cÅ“ur de la Vallée de la Marne, c’est là que la lignée Geoffroy s’est succédé en cultivant de belles terres qui pourraient en faire envier beaucoup. Cela a commencé avec Roger Geooffroy dans les années 1950. Son fils René Geoffroy a eu la grande initiative d’ajouter plus de terres pour atteindre 14 hectares. À la fin des années 1980, Jean-Baptiste rejoint le domaine familial. Geoffroy a récemment trouvé un nouvel emplacement parfait à Aÿ et commence à se familiariser avec cette grande opportunité. Cette nouvelle adresse comprend un toit inondé de soleil pour ses propres ruches et de gigantesques Dame Jeanne pour réchauffer et vieillir son Ratafia, style madère, ainsi que d’incroyables caves de craie sous ses pieds.

Les cuvées poétiquement nommées de Geoffroy sont nées d’une idée, d’une technique ou d’une expérimentation qu’il voulait essayer. Ils sont l’expression des différents cépages et parcelles, du savoir-faire acquis mais aussi de l’humeur du vigneron. La vinification terrain par parcelle dans des cuves individuelles en acier fait de l’Expression un champagne croquant et nuancé. Au contraire, l’Empreinte 2011 est un vin concentré et vigoureux; vinifié en demi-muids et en fûts, donnant à l’Empreinte une structure ajoutée à l’expression parfumée du Pinot noir. Volupté 2009, c’est la meilleure expression du Chardonnay cultivé sur le terroir de Cumières. Il est doré et crémeux, légèrement exotique et délicatement équilibré. Terre 2006 est faite avec leurs meilleures et plus anciennes parcelles chaque année. C’est l’expression du millésime avec la pureté bien gardée du terroir. Enfin, Rosé de Saignée et Blanc de Rose de Geoffroy méritent une attention particulière pour leur couleur audacieuse et brillamment rubis-rose et leur palais délicieusement délicieux. C’est un champagne rosé séduisant aux légers tanins qui chatouille le palais. Dans l’ensemble, Jean-Baptiste Geoffroy met l’accent sur le respect des fruits avec soin et attention aux détails tels que sa fierté, ses presses, différents fûts, cuves ou cuves en céramique et chaque dégorgement obtient un niveau de dosage personnalisé.

Posted in Uncategorized

RASPIPAV 2018

Private import wines are popular! The RASPIPAV, the group of specialized agencies in the promotion of private imports of alcohol and wine, now have two annual shows to make you try the IP wine experience and discover more and more discoveries! Here are some of the discoveries that can be found in Quebec thanks to these importers more passionate than each other.

Domaine Jean-Louis and Fabienne Mann, Alsace

Located in Eguisheim, in the heart of the Alsatian vineyards, 7 kilometers south of Colmar, This small vineyard started with 5 hectares, but has come a long way since. Now biodynamic, they are real terroir wines with a particular attention to the different parcels.

Stéphane Ogier, winemaker in Côte Rôtie

The Ogier family, originally from Côte-Rôtie, has been living on the estate for more than 6 generations. With such a privileged location, an inked-in know-how, and the precision of the last vintages, the style that the wines now display are adorned with elegance and place the estate in a very good position.

Fox Run Vineyards, Finger Lakes

Fox Run overlooks Seneca Lake in the heart of New York’s Finger Lakes. While New York is renowned for its cool climate Rieslings and Chardonnay, most growers are small, charming wineries, making them hard to find. These are exciting wines with elegance and refinement.

Les vins d’importations privés ont la cote! Le RASPIPAV, le regroupement des agences spécialisées dans la promotion des importations privées des alcools et des vins, est rendu à deux salons annuels pour vous faire tenter l’expérience des vins en IP et découvrir toujours plus de découvertes! Voici quelques-unes des trouvailles que l’on peut retrouver au Québec grâce à ces importateurs plus passionnés les uns que les autres.

Domaine Jean-Louis et Fabienne Mann, Alsace

Situé à Eguisheim, au coeur du vignoble alsacien, à 7 kilomètres au sud de Colmar, Ce petit vignoble a débuté avec 5 hectares, mais a fait bien du chemin depuis. Maintenant en biodynamie, ce sont de vrais vins de terroir avec une attention particulière aux différentes parcelles.

Stéphane Ogier, vigneron en Côte Rôtie

La famille Ogier, originaire de Côte-Rôtie, est installée sur les terres de la propriété depuis plus de 6 générations. Avec un tel emplacement privilégié, un savoir-faire encré, et la précision des derniers millésimes, le style qu’affichent désormais les vins sont garni d’élégance et placent le domaine  en très bonne position.

Fox Run Vineyards, Finger Lakes

Fox Run surplombe le lac Seneca au cœur des Finger Lakes de New York. Alors que New York est réputé pour ses Rieslings et Chardonnay de climat frais, la plupart des producteurs sont de petits vignobles de charme, ce qui les rend difficile à trouver. Ce sont des vins passionnants avec élégance et raffinement.

Posted in Uncategorized

The personalities of champagne: JACQUART

Champagne is something truly unique in many ways. There’s an aura and mood surrounding this name that is both precise and mysterious at the same time. It’s a mythic and exciting product that reached impressive distinction and status. This prominence has affected the appellation but also brands in a more specific ways. The truth is behind its unique character, the champagne hides a mosaic of micro-terroirs, a vast array of definite styles and overall a multifaceted personality. What is the true differentiation between a bottle and another? What is the authentic spirit and world of each of the prestigious houses?

The ambitious and dynamic, Champagne Jacquart has based their personality on the future and what it can become. In the cooperative category, only 30 small families, mainly from the Cote des Blancs where Chardonnay dominates, founded Jacquart in 1962. Slowly, steadily, the collective success story has made history. By the 2000s the original 30 growers had grown to 700 and joined the powerful Alliance Group. Today, it’s a horde of about 1800 winegrowers that represents the coop. The Jacquart cuvees have the advantages to choose their grape first, before the other labels made with the Cooperatives Union (other includes Champagne Devaux, Chapagne Pannier, Chapagne Collet, etc) and with a production largely exceeding the needs, it’s an unequalled access to such a diverse and plentiful supply of quality grapes.

Floriane Eznack, Jacquart ‘s winemaker has refocused the brand on the four Mosaïque cuvées only:  Extra brut, Rosé, brut and signature aged 5 years, all with intentional low dosage. In addition, a 100% chardonnay made sense considering the brand style towards the tension of chardonnay. There’s also the newest addition prestige cuvee Alpha. She described it as “the beginning of an experiment “. Each vintage is destined to express a certain standard and style with the expertise of blending, like a perpetual questioning, trying to push further. The marketing voice, even if every bit of modern, is still very pretty straightforward. Made in Champagne (from their mosaic of crus), Made with Passion (the spirit of the growers), made by Jacquart. The result is a youthful image, fresh, delicate and bright champagne made in a united way.

Le Champagne est quelque chose de vraiment unique à bien des égards. Il y a une aura et une ambiance autour de ce nom à la fois précis et mystérieux. C’est un produit mythique et passionnant qui a atteint une distinction et un statut impressionnants. Cette importance a affecté l’appellation mais aussi les marques d’une manière plus spécifique. La vérité est que derrière son caractère unique, le champagne cache une mosaïque de micro-terroirs, une vaste gamme de styles définis et une personnalité aux multiples facettes. Quelle est la vraie différenciation entre une bouteille et une autre? Quel est l’esprit et l’univers authentiques de chacune des maisons prestigieuses?

L’ambitieux et dynamique, Champagne Jacquart ont basé leur personnalité sur le futur et ce qu’il peut devenir. Dans la catégorie coopérative, seulement 30 petites familles, principalement de la Côte des Blancs où domine le chardonnay, ont fondé Jacquart en 1962. Lentement, régulièrement, la réussite collective a fait l’histoire. Dans les années 2000, les 30 premiers producteurs étaient passés à 700 et ont rejoint le puissant groupe Alliance. Aujourd’hui, c’est une horde d’environ 1800 vignerons qui représente la coopérative. Les cuvées Jacquart ont l’avantage de choisir leur cépage en premier, avant les autres étiquettes faites avec l’Union de Coopératives (Champagne Devaux, Chapagne Pannier, Chapagne Collet, etc.) et avec une production dépassant largement les besoins, c’est un accès inégalé, une offre diversifiée et abondante de raisins de qualité.

La pétillante Floriane Eznack, vigneronne chez Jacquart a recentré la marque sur les quatre cuvées Mosaïque uniquement : Extra brut,rosé, brut et signature âgé de 5 ans, le tout avec un faible dosage intentionnel. En outre, un chardonnay 100% fait du sens vu le style de la marque vers la tension du chardonnay. Il y a aussi la toute nouvelle cuvée de prestige Alpha. Elle l’a décrit comme “le début d’une expérience “. Chaque millésime est destiné à exprimer un certain standard et style avec l’expertise de l’assemblage, comme un questionnement perpétuel, en essayant de pousser plus loin. La parole marketing, bien que très moderne, reste très simple et directe. Fait en Champagne (à partir de leur mosaïque de crus), Fait avec Passion (l’esprit des producteurs), fabriqué par Jacquart. Le résultat est une image de jeunesse, un champagne frais, délicat et lumineux fait d’une manière unie.

Posted in Uncategorized

ACERUM – La nouvelle certification de spiritueux bien québécois

Est-ce que ça arrive souvent qu’il y ait de nouvelles certifications dans le monde du vin et des spiritueux. Non, pas du tout. Et au québec? Encore moins.

Bien, c’est arrivé. Au terme d’une collaboration entre la distillerie shefford, la distillerie saint-laurent et le domaine acer, résulte la nouvelle certification pour les alcools à base d’érable qui s’apellera Acerum. Un nouveau type d’alcool qui fait du sens au québec. Comme le dit Nathalie Decaigny du domaine Acer avec l’approbation de ses collègues Joël Pelletier et Jean-François Cloutie de la distillerie Saint-Laurent : «  Qui dit sucre, dit alcool potentiel ». Nous avons la chance d’avoir un produit de base, sucré, unique, de grande qualité et plein de potentiel qui a été ignoré jusqu’à maintenant.

La prochaine étape dépendra de l’engouement des producteurs locaux à produire une eau-de-vie d’érable pour ensuite pouvoir en faire promotion. C’est un produit qui a encore besoin d’explication et surtout de différenciation face à tous les produits aromatisé à l’érable qui sont bien différents. Qu’il soit Blanc ou Ambre, l’Acerum voudrait bien être découvert.

Posted in Uncategorized

Chateau Pesquié

I had the chance to taste the wines of Chateau pesquié with the company of Frédéric Chaudière, now in charge of the estate with his brother Alexandre. Their grandparents had acquired this estate back in 1971, 2 years before the official Ventoux appellation was consacré. This proves the faith they had both in the possibilities ahead but also in the region’s potential. At first the AOC was called Côtes du Ventoux, but in a plan to differentiate from côtes du Rhône, the appellation was changed to simply Ventoux. Until the 1990s, the estate was a coop, as most of the others in the region too. This changed and Château Pesquié became one of the 5 first independent estates in Ventoux. Nowadays, Coops are still strong but producers tend to take control of their production more and more.

Another logical change happened this year. The whole estate was turned to Biodynamic. It was already 100% organic which is quite easily done in southern Rhône thanks to favorable conditions, but this is a step further. It should be recognized and made official by Demeter by 2019/2020.

Terrasses rosé 2017

This is a provence-style rosé, Fresh, dry and mineral. Its delicate nose is filled with floral notes and ripe, juicy gooseberries. The Cinsault for this cuvee comes from the parcels ‘en terrasses” as well as the garden surrounding the castle.

Quintessence Blanc 2016

Quintessence is a serious wine. Made from roussane and Clairette, it is round, rich, expressive and exotic. It’s exhuberant of beeswax, saffron, salt and the very acacia side of Roussanne. The estate has put their hands on one new hectare of Grenache Blanc that may be included in the 2018 blend. Also, they replanted half an hectares of Grenache gris for added texture and they are looking for Bourboulenc.

Prestige Edition 1912m, 2016

1912 meters is the approximate high of the mount Ventoux. However, geologist did some recalculations and it seems closer to 1909 meters. The name of the wine won’t change for that but it’s comical. 2016 for the prestige edition was extremely good, atypical, but great. It’s the favourite vintage of Frédéric Chaudière. It was warm and made an absolute fruit bomb. The flavours are concentrated, fresh, plump, crispy with a deep gorgeous color. Even with this quality, the production had confortable volume and the wine stayed very affordable at a 15$ price point, this is a deal.

Terrasses Rouge 2016

This is considered the blend of all the soil portfolio of the estate. A little bit of all the geologic diversity and the variety diversity. Even if Grenache is dominant, it feels like syrah is dominant in tasting bringing interesting notes of graphite, new leather and violets as well as structure and pepper tones.

Quintessence rouge 2016

Quintessence is a blend of 80% syrah from the very best parcels before Artemia and Ascencia. It’s a very deep, intense wine. A real wine of the south with jammy character and lovely olives and garrigue aromas. It’s ample on the palate, powerful yet with soft tannins.

Artemia, 2015

Half and half of old Syrah and Grenache. The bouquet has quite some personality with its licorice aromas as well as spicy sauce or sriracha. It’s a fresh wine but also onctuous. It’s elegant and very lively. This parcel’s real name is actually “Rasteau” but for obvious reason, this was problematic. Instead, Artemia which means Good health was the chosen name.

Ascenscio, 2015

Ascenscio is the almost all Grenache parcel wine. Since 2014, harvests has kept full stalks. This gives the wine, tension and complexity. The character is floral, dried flowers and herbaceous. It’s very open and tasty with delicate tannins and a balance following by length in the finale.

Château Pesquié.

J’ai eu la chance de goûter les vins du Château Pesquié avec la compagnie de Frédéric Chaudière, désormais en charge du domaine avec son frère Alexandre. Leurs grands-parents avaient acquis ce domaine en 1971, deux ans avant l’appellation officielle du Ventoux. Cela prouve la foi qu’ils avaient à la fois dans les possibilités à venir mais aussi dans le potentiel de la région. Au début, l’AOC s’appelait Côtes du Ventoux, mais dans un plan de différenciation des Côtes du Rhône, l’appellation fut simplement changée en Ventoux. Jusqu’aux années 1990, le domaine était une coopérative, comme la plupart des autres dans la région. Cela a changé et Château Pesquié est devenu l’un des 5 premiers domaines indépendants du Ventoux. De nos jours, les Coops sont toujours fortes mais les producteurs ont tendance à prendre de plus en plus le contrôle de leur production.

Un autre changement logique est arrivé cette année. L’ensemble du domaine a été transformé en biodynamie. Il était déjà 100% bio, ce qui est assez facile dans le sud du Rhône grâce à des conditions favorables, mais c’est une étape de plus maintenant. Il devrait être reconnu et officialisé par Demeter d’ici 2019/2020.

Terrasses rosé 2017

C’est un rosé dans le style provencal, frais, sec et minéral. Son nez délicat est rempli de notes florales et de groseilles mûres et juteuses. Le cinsault de cette cuvée provient des parcelles en terrasses ainsi que du jardin qui entoure le château.

Quintessence Blanc 2016

Quintessence est un vin sérieux. Fabriqué à partir de Roussane et de Clairette, il est rond, riche, expressif et exotique. C’est exubérant d’arômes de cire d’abeille, de safran, de sel et du côté très acacia de la Roussane. Le domaine a mis la main sur un nouvel hectare de Grenache Blanc qui pourrait être inclus dans l’assemblage de 2018. Aussi, ils ont replanté un demi-hectare de Grenache gris pour ajouter de la texture et recherchent du Bourboulenc.

Édition Prestige 1912m, 2016

1912 mètres est la hauteur approximative du mont Ventoux. Cependant, un géologue a fait quelques recalculs et il semble plus proche de 1909 mètres. Le nom du vin ne changera pas pour ça mais c’est comique. 2016 pour l’édition prestige a été extrêmement bonne, atypique, mais géniale. C’est le millésime préféré de Frédéric Chaudière. Il faisait chaud et a produit une bombe de fruit absolue. Les saveurs sont concentrées, fraîches, charnues, croustillantes avec une couleur magnifique et profonde. En plus de la bonne qualité, la production avait un volume confortable et le vin reste très abordable à un prix de 15 $, c’est une aubaine.

Terrasses Rouge 2016

Terrasses est considéré comme le mélange de tout le portefeuille de sols et de terroirs du domaine. Un peu de toute la diversité géologique et de la diversité des variétés. Même si le Grenache est dominant, on a l’impression que la syrah domine dans la dégustation en apportant des notes intéressantes de graphite, de cuir neuf et de violette ainsi qu’une structure soutenue et du poivre.

Quintessence rouge 2016

Quintessence est un assemblage de 80% de syrah des meilleures parcelles avant Artemia et Ascencia. C’est un vin très profond et intense. Un vrai vin du sud avec un caractère confituré et de jolis arômes d’olives et de garrigue. Il est ample en bouche, puissant mais avec des tanins doux.

Artemia, 2015

Moitié vieilles vignes de Syrah, Moitié grenache. Le bouquet a une certaine personnalité avec ses arômes de réglisse et de sauce piquante ou sriracha. C’est un vin frais mais onctueux. C’est élégant et très animé. Le vrai nom de cette parcelle est en fait “Rasteau” mais pour une raison évidente, c’était problématique. Au lieu de cela, Artemia qui signifie la bonne santé fut le nom choisi.

Ascenscio, 2015

Ascenscio est un vin parcellaire de presque juste du Grenache. Depuis 2014, les rafles ont été conservées lors de la récolte. Cela donne le vin de la tension et de la complexité. Le bouquet est floral, aux fleurs séchées et herbacés. Il est très ouvert et savoureux avec des tanins délicats et un équilibre suivi par une bonne longueur.

Posted in Uncategorized

La Grande Foire Internationale des vins et alcools de Granby

La Grande Foire Internationale des vins et alcools, présentée par la SAQ et pour la fondation du cégep de Granby a eu lieu le 12 mai dernier et a été un grand succès. Le cégep de Granby a accueilli les nombreux participants sous un soleil éclatant avec une sélection incroyable de produits tout aussi radieux. Des vins, alcools et produits d’ici et d’ailleurs réunis dans la convivialité. Pour cette 3e édition, pas moins d’une trentaine d’exposants était présents pour vous faire découvrir leurs produits.

Voici mes coups de cœur

Brunello di Montalcino, Casanova di Neri, Tenuta  Nuova, 2012

Un brunello assez typique, mais coulant et d’une superbe complexité. Une nouveauté en SAQ qui ne devrait pas rester sur les tablettes bien longtemps.

Farnito, Carpineto, 2016

Le chardonnay de la très prestigieuse maison toscane, Carpineto. Toujours d’une fraicheur et d’une précision idéale.

Faugères, Château La Liquière, Cistus 2017

Un grand vin sans aucun doute. À base de Roussane, Grenache Blanc, Vermentino, et Bourboulenc, ce vin  présente des fruits blancs mûrs mêlés de vanille et de fleurs blanches avec une belle texture soyeuse en bouche.

À L’année prochaine

Posted in Uncategorized

Pol Roger’s discovery has put them in the spolights

One of the broken 100 years-old bottles

All eyes are on Pol Roger recently. The unexpected and fortuitous discovery is keeping the industry and all Pol Roger lovers on alert and attentive. In 1900, only a year after Maurice and George Pol Roger (a special decree allows them to take on the full name as surname) succeeded their father, two stories of the cellars and buildings collapsed suddenly. Five hundred casks and one and a half million bottles were lost. This was a disaster was a complete one, part of the huge cellars, buildings, full barrels, bottles equipment were all lost; neighboring walls heavily cracked, the floor of the streets Henri le Large and Godard-Roger cracked and the ground in all this part descended more than 4 meters. Multiple tries had been made since to reach the tunnels and rescue some of the lost treasure but none were successful due to the fragile and dangerous environnement until now.

January 15th was a joyful day as the first bottle survivor was found after extensive, careful and delicate research. After meticulous research, a void was discovered with various traces of broken glass and a single one that seemed complete. 26 bottles of unsure vintages are now stored and hidden (I’ve seen them but don’t tell). Researches will definitely continue even if there’s struggle along the way. The strong rain and very wet climate Champagne has experienced lately makes the chalk very fragile and impossible to excavate safely. Multiples specialised companies in chalk quarries have been contacted to assure decent research but for now, none of them wants to take the charge and burden of such an important and significant task.  It’s still a story in progress, a story to be told. Filled with hope and expectations, Mister Laurent D’harcourt, house’s director, tells this epic tale with passion and expectation. Best scenario: hundreds and hundreds of bottles are found and the whole wine world fights to get a sip. Anyway, even if there’s no more treasure to be found, it’s already becoming a legendary cliffhanger.

Tous les regards sont tournés vers Pol Roger récemment. La découverte inattendue et fortuite garde l’industrie et tous les amoureux de Pol Roger en alerte et attentifs. En 1900, seulement un an après que Maurice et George Pol Roger (un décret spécial leur permet de prendre le nom complet en tant que nom de famille) aient succédé à leur père, deux étages des caves et des bâtiments se sont effondrés soudainement. Cinq cents tonneaux et un million et demi de bouteilles ont été perdus. Ce fut un désastre complet, une partie des immenses caves, des bâtiments, des barils pleins, des bouteilles, de l’équipement furent tous perdus; les murs voisins fortement fissurés, le sol des rues Henri le Large et Godard-Roger se fissurait et le sol dans toute cette partie a descendu de plus de 4 mètres. Plusieurs tentatives ont été faites depuis pour atteindre les tunnels et sauver une partie du trésor perdu, mais aucun n’avait réussi en raison de l’environnement fragile et dangereux, jusqu’à présent.

Le 15 janvier a été une journée joyeuse car la première bouteille survivante a été trouvée après des recherches approfondies, minutieuses et délicates. Après des tests méticuleux, un vide a été découvert avec diverses traces de verre brisé et une seule rescapée qui semblait complète. 26 bouteilles de millésimes incertains sont maintenant stockées et cachées (je les ai vus mais il ne faut pas le dire). Les recherches vont certainement continuer même s’il y a des embûches en cours de route. La forte pluie et le climat très humide que la Champagne a connu récemment rendent la craie très fragile et impossible à excaver en toute sécurité. Des sociétés spécialisées dans les carrières de craie ont été contactées pour assurer des recherches décentes mais pour l’instant, aucune d’entre elles ne veut assumer la charge et le fardeau d’une tâche si importante et si significative. C’est toujours une histoire en cours, une histoire à suivre. Rempli d’espoir et d’attente, Monsieur Laurent D’Harcourt, directeur de la maison, raconte avec passion et prévision ce récit épique. Meilleur scénario: des centaines et des centaines de bouteilles sont trouvées et tout le monde du vin se bat pour en avoir une gorgée. Quoi qu’il en soit, même s’il n’y a pas plus de trésors, ça deviendra un récit légendaire, plein de suspense.

Posted in Uncategorized