Assiette Champenoise and the charming Lallement Family

I always get mixed feeling approaching a Michelin-starred restaurant. I’m incredibly enthusiast at the idea of this type of privileged meal, but I also feel pressured to act to the up-point decent. I never get completely used to it and I feel expected to act precisely how they intend me to. I entered the gorgeous Mansion of l’Assiette Champenoise with the same kind of excitement/nerve but instead of a very standardized, codified approach, I got the warmest of welcome from the very elegant Mélanie Lallement, part owner with her brother and Chef Arnaud Lallement, and even their lovely mother. After a tour of the place, a visit of the rooms and various salons all in a very contemporary and trendy style, we were well at ease and already impressed.

It’s a family tale of delights and prestige delicately paired with local bubbly, and this Lallement dynasty is put forward even in the first dish Arnaud’s vision of a potée Champenoise, a cube of cabbage and porc onto which a consommé is poured. This is a traditional dish served to pickers during harvest that his father would make at the family restaurant in Châlons-sur-Vesle. A first dish that sets the scene with a glass of Chartogne-Taillet, cuvée Sainte-Anne.

The following few dishes highlighted very specific products. The second entrée showed an interest and know-how of both local and exotic ingredients combined with products of Sylvain Erhardt, famous asparagicultor and the very tastful, colourful Japanese Sancho pepper.

Next was a Peanut raviole with a vert-jus sauce, a mix of raisined acidity and sugar which reminded me of the precise and distinctive balance looked for in a Champagne Vins clairs tasting. This was served with a glass of Nicolas Maillart Rosé grand cru.

Then, it’s back to a family tradition with a Lallement Père recipe dating back to 1978 of the amazing are Breton blue lobster with a sauternes emulsion.  This and the next service was paired with the amazingly fresh and balanced Pol Roger extra brut. Already, we were at service number five. While my appetite disappeared, the succulent discoveries go on with a Saint-Pierre filet, declination of onions and a Nailly Prat vermouth emulsion followed by a very original green curry with celery mousse and flat puff pastry as savory as it sounds. Its sparkling follower was non-other than Louis de Sacy, incredibly rich and layered limited edition Cuvée XII, aged 12 years on lees in magnums only.

 

The next main dish was my favourite, half a pigeon Pithiviers, spinach, foie gras and pigeon breast layered perfectly in a pastry coat. Apparently, this recipe was developed jointly with late Lallement fatherly. The very deep-colored and fruity Laurent Perrier rosé really did work perfectly with the elegant plate.

 

About half a hundred choice of cheeses from Philippe Olivier in Normandy, a reconstituted illusion lemon dessert and other sweet mignardises later, the meal was sadly almost over. I got blind tested by the sommelier who brough the lovely Doyard ratafia. What was left is the coffee service which they succeeded in making as special as any other service. A selection of coffee beans and teas was presented in a series of jars that you could sniff and select. Options included the rarest and most recognized beans in the world such as Blue Mountain or Kopi Luwak.

The reputation for excellence is well deserved. The very present and maty chef stolling in the dining room, meeting himself every client, was as lovely as the dishes he served us. I think the Assiette Champenoise should be a mandatory passage for any Grand cru and great wine visitors.

 

J’ai toujours un sentiment partagé en approchant un restaurant étoilé Michelin. Je suis incroyablement enthousiaste à l’idée de ce type de repas privilégié, mais je me sens aussi pressée d’agir à la hauteur, décemment. Je ne m’y suis jamais complètement habitué et je me sens censé agir exactement comme ils le souhaitent. Je suis entré dans le magnifique manoir de l’Assiette Champenoise avec le même genre d’excitation / nerf mais au lieu d’une approche très standardisée et codifiée, j’ai reçu l’accueil le plus chaleureux de la très élégante Mélanie Lallement, copropriétaire avec son frère et chef Arnaud Lallement et même leur charmante mère. Après une visite de l’endroit, une visite des chambres et des différents salons tous dans un style très contemporain et branché, nous étions bien à l’aise et déjà impressionnés.

 

C’est un conte familial de délices et de prestige délicatement associé aux bulles locales, et cette dynastie Lallement est mise en avant même dans le premier plat d’Arnaud: une potée Champenoise, un cube de chou et de porc sur lequel est versé un consommé. C’est un plat traditionnel servi aux vendangeurs lors de la récolte que son père fesait au restaurant familial à Châlons-sur-Vesle. Un premier plat qui met en scène avec un verre de Chartogne-Taillet, cuvée Sainte-Anne.

Les quelques plats suivants ont mis en évidence des produits très spécifiques. La deuxième entrée a montré un intérêt et un savoir-faire d’ingrédients locaux et exotiques combinés avec des produits de Sylvain Erhardt, célèbre asparagiculteur et du poivre Sancho japonais très coloré.

 

Vient ensuite une raviole aux arachides avec une sauce au vert-jus, un mélange d’acidité et de sucre, qui m’a rappelé l’équilibre précis et distinctif recherché dans une dégustation de vins clairs de Champagne. Cela a été servi avec un verre de Nicolas Maillart Rosé Grand cru.

Puis, retour à une tradition familiale avec une recette de Lallement Père datant de 1978 de l’étonnant homard bleu breton avec une émulsion de sauternes. Ceci et le service suivant a été jumelé avec le Pol Roger extra brut incroyablement frais et équilibré. Déjà, nous étions au cinquième servive. Alors que mon appétit disparaissait, les succulentes découvertes se poursuivent avec un filet Saint-Pierre, une déclinaison d’oignons et une émulsion de vermouth Nailly Prat suivie d’un curry vert très original avec mousse de céleri et pâte feuilletée plate aussi savoureuse que cela puisse paraître. Son disciple étincelant n’était autre que Louis de Sacy, une édition limitée incroyablement riche et complexe de la Cuvée XII, âgée de 12 ans sur lies en magnums seulement.

Le plat principal suivant était mon préféré, un demi pigeon Pithiviers, épinards, foie gras et poitrine de pigeon en couches parfaites dans un manteau de pâtisserie. Apparemment, cette recette a été développée conjointement avec feu Lallement père. Le rosé Laurent Perrier très profond et fruité a parfaitement fonctionné avec l’assiette élégante.

Environ une demi-centaine de fromages de Philippe Olivier en Normandie, un dessert au citron reconstitué et d’autres mignardises sucrées plus tard, le repas était malheureusement presque terminé. Je me suis fait tester à l’aveugle par le sommelier qui a servi un beau ratafia de Doyard. Ce qui restait, c’était le service de café qu’ils  ont réussi à rendre aussi spécial que n’importe quel autre service. Une sélection de grains de café et de thés était présentée dans une série de pots que vous pouviez sentir et sélectionner. Les options comprenaient les grains les plus rares et les plus reconnus au monde, comme  le Blue Mountain ou le Kopi Luwak.

La réputation d’excellence est bien méritée. Le chef très présent et causeur qui se promenait dans la salle à manger, rencontrant chaque client, était aussi charmant que les plats qu’il nous servait. Je pense que l’Assiette Champenoise devrait être un passage obligé pour tous les visiteurs de Grands crus.

Me with Mélanie Lallement and her mother

Lancaster – Chic à la française

A corner away from the very lively Avenue des Champs Élysées, is this very fancy, discreet and chic hotel called the Lancaster. It’s just one of the many more luxurious and high-end hotels in the district but it has a way to stand out from the crowd. There’s a saying in French, “aux petits soins” it means being well taken care for and it’s exactly the experience we had. The room are absolutely gorgeous with a very traditional but chic style and it’s been a while since I’ve had a bed so fluffy and comfy.

Like any good old establishment, The Lancaster also has its story to be told. It was built as a private residence in 1889, and still has that private ambiance. Some famous names have established residence in those apartments like Marlene Dietrich, famous german actress and singer to which memory to best suite is now dedicated and named after.

Beside all this comfort, style, luxury and perfect service, what I liked the most about the Lancaster can be found, on the walls, all around the hotel, in different sizes shapes and sizes. I’m talking about the hotel’s several original paintings on display, including numerous portraits by Russian artist Boris Pastoukhoff who lived there in the 1930s along with other antiques.

La Table du Lancaster, the Michelin star restaurant is supervised by Master Chef, Julien Roucheteau. Even the buffet breakfast is served at the starred restaurant for a starred price of 42 euros. I haven’t had the chance to experience Chef Roucheteau’s culinary excellence, but I’ve heard masses on his expertise.

Lancaster – Chic à la française

À un coin de l’Avenue des Champs Élysées, très animée, est cet hôtel très chic, discret boutique hotel appelé le Lancaster. C’est juste l’un des nombreux hôtels les plus luxueux et haut de gamme du quartier, mais il a un moyen de se démarquer de la foule. Il y a un dicton en français, «aux petits soins», qui signifie être bien pris en charge et c’est exactement l’expérience que nous avons eue. La chambre est absolument magnifique avec un style très traditionnel mais chic et ça fait longtemps que j’ai eu un lit aussi moelleux et confortable.

Comme tout bon établissement antique, le Lancaster a aussi son histoire à raconter. Il a été construit en tant que résidence privée en 1889, et a toujours cette ambiance privée. Certains noms célèbres ont établi résidence dans ces appartements comme Marlene Dietrich, célèbre chanteuse et actrice allemande à qui la meilleure suite est maintenant consacrée et nommée à sa mémoire.

Aux côtés de tout ce confort, style, luxe et service parfait, ce que j’ai aimé le plus au sujet du Lancaster peut être trouvé, sur les murs, tout autour de l’hôtel, dans différentes tailles et formes. Je parle des nombreuses peintures originales exposées dans l’hôtel, y compris de nombreux portraits de l’artiste russe Boris Pastoukhoff qui y a vécu dans les années 1930 avec d’autres antiquités.

La Table du Lancaster, le restaurant étoilé Michelin, est encadré par le chef cuisinier, Julien Roucheteau. Même le petit déjeuner buffet est servi au restaurant étoilé au prix de 42 euros. Je n’ai pas eu l’occasion de faire l’expérience de l’excellence culinaire du Chef Roucheteau, mais j’ai beaucoup entendu parler de son expertise.

The majestic Péninsula’s Bar Kléber

What’s more amazing than an historic bar within an historic palace? After passing the bright and luminous grand lobby of the Péninsula, you may reach a contrasting rich, luxurious wooden, golden and ornamented décor. With the addition of the lovely covered terrace that stretches along the imposing entrance to the hotel, this is the fundamental sophisticated and cozy ambiance that awaits you at the Bar Kléber. Although it makes pictures quite a challenge, the dim lights really brings the mood to a chill and pleasant character.

After a discreet welcome during an already advanced night, I was seated in the corner leather chair with full view on the bar action and the two majestic and gigantic albino peacock paintings, I hope it was intended as a nice wink to the other rooftop restaurant-bar called L’oiseau blanc. I definitely saw it as such. However, like other of my usual highly specific and odd questions, I was left unanswered. The only time we were addressed was for taking our order. The rest of the time, the staff was swirling and posing behind the bar. As professional as they were, I wish I could’ve been introduced to the head bartender or bar manager. I wish I could’ve found out if they truly use the Champagne Deutz special edition specially made for the Peninsula, the inspiration behind the cocktails or what was their favourite thing about the bar, for example. I understand a distant and inconspicuous service approach is a talent and advantage in many cases, but i’m more curious than normal people.

In any case, we had a great time and great cocktails. The cocktails list is quite classic and classy in style with intricate combination of standard alcohol with fresh ingredients. I especially liked the Pen Fizz #2 (Timul pepper infused vodka, lychee, rose and raspberry cordial and of course Champagne). They were all fun and definitely tasteful. What a great way and place to meaningfully spend the evening.

Quoi de plus incroyable qu’un bar historique dans un palais historique? Après avoir passé le grand hall lumineux du péninsula, vous pouvez atteindre la riche et luxueuse décoration en bois, dorée et ornementée. Avec l’ajout de la belle terrasse couverte qui s’étend le long de l’entrée imposante de l’hôtel, c’est l’ambiance fondamentalement sophistiquée et confortable qui vous attend au Bar Kléber. Bien que cela rende les images assez difficiles, les lumières tamisées apportent vraiment l’ambiance et un caractère paisible et plaisant.


Après un accueil discret pendant une nuit déjà avancée, j’étais assis dans la banquette en cuir  du coin avec vue sur le bar et les deux majestueuse et gigantesques peintures de Paons albinos, j’espère que c’était un joli clin d’Å“il à l’autre restaurant sur le toit- bar appelé L’oiseau blanc. Je l’ai vraiment vu comme tel. Cependant, comme d’autres de mes questions très spécifiques et bizarres habituelles, je suis resté sans réponse. La seule fois où nous avons été adressés était pour prendre notre commande. Le reste du temps, le personnel tournait et posait derrière le bar. Aussi professionnel qu’ils étaient, j’aurais aimé pouvoir être présenté au chef barman ou au gérant du bar. J’aurais aimé savoir s’ils utilisent vraiment l’édition spéciale Champagne Deutz spécialement conçue pour le péninsula, l’inspiration derrière les cocktails ou ce qui était leur truc préféré dans le bar, par exemple. Je comprends qu’une approche de service lointaine et discrète est un talent et un avantage dans de nombreux cas, mais je suis plus curieuse que les gens normaux.


En tout cas, nous avons passé un bon moment avec de bons cocktails. La liste des cocktails est assez classique et chic avec une combinaison complexe d’alcool standard et d’ingrédients frais. J’ai particulièrement aimé le Pen Fizz # 2 (vodka infusé au poivre Timul, litchi, rose et framboise et bien sûr le champagne). Ils étaient tous amusants et certainement de bon goût. Quelle belle façon de passer la soirée.

Les suites 33 De Venoge – The best stay in Épernay

In terms of tourism, Epernay has everything to please. There’s history, there’s magical landscapes, there’s fancy castles and houses. However, to deal with tourism, the choice of hospitality or restaurants is quite limited. So much that most visitors tend to make a day trip from Paris and go back right away. They would probably change their mind if they knew they could stay within the walls of the prestigious Champagne de Venoge house which recently opened guest rooms in the ancient and historic but fully renovated outbuildings and a whole apartment to rent on the second floor of their tasting room.

I had the chance to stay in the apartment which was, I confess, maybe a bit excessive for two people. It’s a great feeling to stay just a foot away from the actual castle, right on the Avenue de champagne, one of the most expensive streets in the world. You can sip a glass of Champagne on the porch of the castle or wander in the lovely yard to find old scribbling from the occupancy of WW2 on the garden walls.

It’s neither a hotel nor a private house. It’s neither a guest house nor an inn. It’s unique and lovely. While all the big houses on the avenue tends to appear very closed up and unwelcoming, De Venoge on the contrary has their gates wide open for public. Beside the rooms, they have the tasting room called the Écurie. It actually was real stables before and the apartment was the hay shed just above. Now it looks nothing like it with a very modern and colourful style. You have the chance to taste the house’s Champagne but also Mister Gilles de la Bassetière, president director general, private collection including majorly old Armagnacs and a big selection of Whiskies. Pair it with the tapas-like plates and bites and your good for an awesome time.

En matière de tourisme, Epernay a tout pour plaire. Il y a l’histoire, les paysages magiques, les châteaux et les maisons. Cependant, pour faire face au tourisme, le choix de l’hospitalité ou des restaurants est assez limité. Tellement que la plupart des visiteurs ont tendance à faire une excursion d’une journée à partir de Paris et revenir tout de suite. Ils changeraient probablement d’avis s’ils savaient qu’ils pouvaient rester dans les murs de la prestigieuse maison de Champagne de Venoge qui a récemment ouvert des chambres d’hôtes dans les dépendances anciennes et historiques mais entièrement rénovées et un appartement à louer au deuxième étage de leur salle de dégustation.

J’ai eu la chance de rester dans l’appartement qui était, je l’avoue, peut-être un peu excessif pour deux personnes. C’est super de rester à quelques pas du château, juste sur l’avenue de champagne, l’une des rues les plus chères du monde. Vous pouvez siroter un verre de champagne sur le porche du château ou vous promener dans la belle cour pour trouver des vieux gribouillis de l’occupation de la deuxième guerre mondiale sur les murs du jardin.

Ce n’est ni un hôtel ni une maison privée. Ce n’est ni une maison d’hôtes ni une auberge. C’est unique et charmant. Alors que toutes les grandes maisons de l’avenue ont tendance à paraître très fermées et peu accueillantes, De Venoge, au contraire, ouvre grand ses portes au public. À côté des chambres, ils ont la salle de dégustation appelée l’Écurie. C’était en fait de vraies écuries et l’appartement était le hangar à foin juste au-dessus. Maintenant, ça n’y ressemble plus avec plutôt un style très moderne et coloré. Vous avez la chance de goûter le champagne de la maison mais aussi la collection privée de Monsieur Gilles de la Bassetière, président directeur général, incluant des Armagnacs bien âgés et une grande sélection de Whiskey. Associez-le avec les assiettes et les bouchées comme des tapas et vous serez bien installés pour un temps formidable.

Café Pouchkine – The Frenco-Russian Institution

Russians have always had a strong francophile vibe. They love the style, the art de vivre and the eclectic decors. The first café Pouchkine to open in Paris has become an emblematic institution exactly for those reasons, the mix of cultures, the eclecticism and just the overall extravagance.

The menu is quite is vast and various. Joining the very Parisian sweets and pastries is some very Russian traditional dish like choices of Piroshkis, Taramas and blinis. All with strong extravagant flavours. An experience at café Pouchkine is overwhelming but in a good way, the type of too-much that is just enough to stand out.

The place is very popular with all type of people, from locals to tourists, young and old, fancy or not, it is always full. It’s a gastronomic trip, or even a gastronomic leisure that is as pleasant as the bright sun shining through the big half oval shaped windows on the second floor.

Les Russes ont toujours eu une forte tendance francophile. Ils aiment le style, l’art de vivre et les décors éclectiques. Le premier café Pouchkine à ouvrir à Paris est devenu une institution emblématique précisément pour ces raisons, le mélange des cultures, l’éclectisme et juste l’extravagance générale.

Le menu est assez vaste et varié. Toutes les pâtisseries très parisiennes sont jointes par des plats traditionnels très russe comme les choix de Piroshkis, Taramas et blinis. Tous avec de fortes saveurs extravagantes. Une expérience au café Pouchkine est accablante mais dans le bon sens, le type de trop qui est juste assez pour se démarquer.

L’endroit est très populaire auprès de tous les types de personnes, des locaux aux touristes, jeunes et vieux, fortunés ou moins, le restaurant est toujours plein. C’est un voyage gastronomique, ou même un loisir gastronomique aussi agréable que le soleil qui brille à travers les grandes fenêtres semi-ovales du deuxième étage.

 

1 k – A very classy exotism in Paris

1 k – A very classy exotism in Paris

From the outside, right within Le marais, one of my favourite districts, the very blue frontage is quite intriguing. Nothing like all the other facades all around and does quite stand out. When inside, the very deep blue is still part of the style. But with strong color accent and a very chic Peruvian style. Gold highlights, Peruvian masks and other Incas-inspired décor ornements the lobby and main floor. It’s a very cool and original look that I truly enjoyed.

The rooms are simplier in style. Pure white walls and sheets are contrasting with an amazing black marble shower that will now remain as my shower goal in my life. If you need more than from your visit, you can always get the suites on the top floor with private pools. One detail worth noticing is the Inka Kola option in the mini bar. It brought me right back to my trip in Peru, already 10 years ago.

On the innovative side, the rooms are fully equipped with some fun and useful gadgets. You can choose the smell of the room or the color of the lights for example. Better yet, you have access to a real smart phone. You get free international calls, texts and mobile data to bring with you on your excursion. Such a great option for tourists.

In addition, to complete the immersion, the hotel has its very own restaurant named the Inka where a young chef, Julien Burbaud, will take control of the restaurant to concoct an Andean cuisine. They also have two very cool bar, one dedicated to the famous Peruvian pisco sour, and the Mezcaleria that is a hidden bar, where you can drink Mezcal mixed in modern and inventive cocktails. You must keep it a secret, but there’s a secret within the secret, ask for la Malicia…

 

1 k – Un exotisme très chic à Paris

 

De l’extérieur, juste au cÅ“ur du Marais, l’un de mes quartiers parisien préférés, la façade très bleue est assez intrigante. Rien ne lui ressemble parmi toutes les autres façades et elle se démarque vraiment. À l’intérieur, le bleu très profond fait toujours partie du style. Mais avec un fort accent de couleur et un style péruvien très chic. L’or, les masques péruviens et autres décorations inspirées des Incas ornent le hall et l’étage principal. C’est un look très cool et original que j’ai vraiment apprécié.

Les chambres sont plus simples. Les murs et les draps blancs purs contrastent avec une douche de marbre noir incroyable. Si vous avez besoin de plus lors de votre visite, vous pouvez toujours obtenir les suites au dernier étage avec piscines privées. Un détail à noter est l’option Inka Kola dans le mini-bar. Cela m’a ramené directement à mon voyage au Pérou, il y a déjà 10 ans.

Côté innovation, les chambres sont entièrement équipées avec gadgets amusants et utiles. Vous pouvez choisir l’odeur de la pièce ou la couleur des lumières par exemple. Mieux encore, vous avez accès à un vrai téléphone intelligent. Vous recevez gratuitement des appels internationaux, des SMS et des données mobiles pour votre excursion. Une excellente option pour les touristes.

De plus, pour compléter l’immersion, l’hôtel dispose de son propre restaurant, l’Inka, où un jeune chef, Julien Burbaud, prend le contrôle du restaurant pour concocter une cuisine andine. Ils ont également deux bar très cool, l’un consacré à le célèbre pisco sour péruvien, et la Mezcaleria qui est un bar caché, où vous pouvez découvrir le Mezcal mélangé dans des cocktails modernes et inventifs. Vous devez garder le secret, mais il y a aussi un secret dans le secret, demandez la Malicia …

Pio Cesare

The Piedmont and more precisely Barolo is such an amazing place. I do deeply love it and let me explain why. It’s not the most well-known and market pleasing wines, yet the sales and popularity keeps increasing. There’s something in Piedmontese wines that is starting to reach consumers and sometimes I feel like they unknowingly fall in love with them. It’s not just the idea of the gorgeous sun-drenched hills but also all the talk that’s been around. The new defined crus have put Barolo in the spotlights and I think it’s amazing to get this level of precision in terroir and single vineyards. Yet, for some producers, it’s just putting on papers what they knew for the past generations. They were already reaching out to those specifically tailored characterisitics to build their wine like it’s no big deal. They have the knowledge and possibility to make big, broad, juicy modern wines. Yet, they tend to stick to a traditional, preserved style with finesse, purity of fruits and refined structure. Nebbiolo is unique. Barbaresco is unique. Barolo is Unique.

I had the chance to share a lunch with M. Pio Boffa from the historical estate of Pio Cesare and it’s exactly what I found in the wines and the discussion. This stance between wanting some modernity, but also wanting to keep the house’s family style.

Pio Cesare was founded in 1881 by Cesare Pio and has remained family owned ever since. Even, if they didn’t owned the land at that time, they remained pretty much within the same position around the town of alba. Most of their vineyards are on the limestone rich soils of SerraLunga but they also have quite an expansive portfolio of communes in Barolo and Barbaresco including, but not limited to, Castiglione, la Morra and a just acquired Monforte 10 hectares.

The wines

L’altro / Piodelei

Pio Cesare has been experimenting in the past 30 years with an uncommon grape in piedmonte, chardonnay. The Piodilei is a very intense and creamy chardonnay with a rich, round taste, a reduced use of oak and a lovely saltiness. L’altro, which literally means “the other” is the other Chardonnay. Lighter and more delicate but still full of complexity creaminess.

2014

The 2014 vintage was mostly cold and revealed a very classical and traditional style both in the Barolo and Barbaresco expressions. They have integrity, complexity, identity and a purity of fruits. They are not forward but rather rounded and fine.

2010

2010 was a very warm vintage. The result was juicy, accessible, lecherous kind of modern wines. It has character, boldness and backbone, especially the Barolo.

Single vineyards

Pio Cesare is producing two single vineyards even if it goes against their belief. Their style was built around the knowledge and blending from all the land specificity, using each characteristic to its advantage. Yet, both the barbaresco single vineyard “il Bricco” and the Barolo single vineyard “Ornato” have impressive preciseness, purity and lenght.

 

Le Piémont et plus précisément Barolo est un endroit incroyable. J’ai un amour profond pour ces vins, laisse-moi expliquer pourquoi. Ce ne sont pas les vins les plus connus ou attrayant pour le grand public, mais ses ventes et sa popularité ne cesse d’augmenter. Il y a quelque chose dans les vins piémontais qui commence à toucher les consommateurs et parfois j’ai l’impression qu’ils tombent inconsciemment amoureux. Ce n’est pas seulement l’idée des superbes collines ensoleillées, mais aussi toutes les discussions qui ont eu lieu. Les nouveaux crus définis ont mis Barolo sous les feux des projecteurs et je pense que c’est incroyable d’obtenir ce niveau de précision des terroirs et vignobles. Pourtant, pour certains producteurs, il s’agit simplement de mettre sur papier ce qu’ils savaient pour les générations passées. Ils étaient déjà en train d’utiliser à profits ces caractéristiques spécifiquement adaptées pour construire leur vin comme si de rien n’était. Ils ont la connaissance et la possibilité de faire de grands vins, larges, juteux et modernes. Pourtant, ils ont tendance à se coller à un style traditionnel et préservé avec finesse, pureté des fruits et structure raffinée. Le Nebbiolo est unique. Barbaresco est unique. Barolo est unique.

J’ai eu la chance de partager un déjeuner avec M. Pio Boffa du domaine historique de Pio Cesare et c’est exactement ce que j’ai trouvé dans ses vins et la discussion. Cette position entre vouloir un peu de modernité, mais aussi vouloir conserver le style familial de la maison.

Pio Cesare a été fondée en 1881 par Cesare Pio et est restée familiale depuis. Même s’ils ne possédaient pas la terre à ce moment-là, ils restaient à peu près dans la même position autour de la ville d’Alba. La plupart de leurs vignobles se trouvent sur les sols riches en calcaire de SerraLunga, mais ils possèdent également une vaste gamme de communes à Barolo et Barbaresco, notamment Castiglione, la Morra et 10 hectares récemment acquis à Monforte.

Les vins

L’altro / Piodelei

Pio Cesare a expérimenté au cours des 30 dernières années avec un cépage rare au Piedmont, le chardonnay. Le Piodilei est un chardonnay très intense et crémeux avec un goût rond et riche, une utilisation réduite du chêne et une belle salinité. L’altro, qui signifie littéralement “l’autre”, est l’autre chardonnay. Plus léger et plus délicat mais toujours plein de complexité crémeuse.

2014

Le millésime 2014 a été plutôt froid et a révélé un style très classique et traditionnel à la fois dans les expressions Barolo et Barbaresco. Ils ont l’intégrité, la complexité, l’identité et la pureté des fruits. Ils ne sont pas en avant mais plutôt arrondis et tout en finesse.

2010

2010 a été un millésime très chaud. Le résultat était juteux, accessible, lubrique et plutôt modernes. Ils ont du caractère, de l’audace et de la colonne vertébrale, en particulier le Barolo.

Cuvée parcellaire

Pio Cesare produit deux cuvées parcellaires, même si cela va à l’encontre de leur croyance. Leur style a été construit autour de la connaissance et du mélange de toutes les spécificités de la terre, en utilisant chaque caractéristique à son avantage. Pourtant, la cuvée “il Bricco” de barbaresco et la cuvée “Ornato” de Barolo ont une précision, une pureté et une longueur impressionnantes.

Fattoria dei Barbi

As the first Brunello imported in the USA, and with a growing part of the production destined to export, 55% going towards 60%, Fattoria dei Barbi  is a historic estate that continues to be a pioneer in Tuscan wines. If the name doesn’t sound a clue, the very recognizable blue label might. This Brunello is he benchmark of the estate, consistent, classic and made every year, independently of the vintage conditions. This iconic brand has been imported by Mark Anthony for now 18 years and was already part of the Quebec market before that.

The estate is one of only five in Montalcino that have continuously operated for over 100 years. The Colombini family has owned land in Montalcino since 1352, but only acquired Fattoria dei Barbi in the end of the 18th century. They were one of the first families, right after Biondi-Santi, to produce brunello. This might just appear as the past for you, but for old world classic wines like this, history, status and tradition is part of the wine. And again, without a rich past, the cellar wouldn’t be as full. It hides some very ancient treasures and visitors might get a sight of Brunellos and Vin santos dating back to 1870.

As soon as the servers started pouring the samples, the whole room was filled with the magical smell of the wines. It’s a lovely moment announcing the start of a very pleasant tasting.

BRUSCO & ROSSO

What’s the difference? Rosso is an official DOC, it’s made of 100% sangiovese and just shows the potential of elegance of this majestic grape varieties. It’s not a very restrictive DOC and there’s many style of Rosso and it’s sometimes called the Picolo Brunello ( small Brunello) But this one stands on its own. The Brusco Was first produced in the late 60s. It’s a deposited name only Barbi can use and it’s made as an approachable wine with 10% Merlot. Kind of the first ever Montalcino’s Super Tuscans. It’s a vibrant, unoaked pizza wine.

VIGNA DEL FIORE

Created by Francesca Colombini in 1981 as her 50th anniversary self-proclaimed gift, this is the very feminine and winsome single vineyard of the estate. It literally means Flower vineyard but in fact it relates to the local river called Fiore. It is broad with an incredible expression and substance, especially in the voluptuous 2007.

RISERVA

Opinions differ concerning which wine of Fattoria dei barbi is the best one between Vigna del Fiore and the Riserva. I guess this is personal opinion. The riserva is definitely more reserved, and open up slower. It doesn’t give itself right away and you have to wait for it to open up. It is more structured and mature. 2011 is showing a great concentration. 2010 has yet discovered who it will be. It is very shy. 2007 was a warm vintage and is more drying. 2006 is a round and gentle vintage, with lots of freshness and superb length. However, 2004 was a tight and hard vintage, it’s reductive and misses the structure of other vintages.

Fattoria dei Barbi

En tant que premier Brunello importé aux États-Unis, et avec une part croissante de la production destinée à l’exportation, 55% allant vers 60%, Fattoria dei Barbi est un domaine historique qui continue d’être un pionnier des vins toscans. Si le nom ne sonne pas un indice, l’étiquette bleue très reconnaissable pourrait. Ce Brunello est la référence du domaine, consistant, classique et fabriqué chaque année, indépendamment des conditions du millésime. Cette marque emblématique a été importée par Mark Anthony depuis maintenant 18 ans et faisait déjà partie du marché québécois auparavant.

Le domaine est l’un des cinq à Montalcino ayant fonctionné en continu pendant plus de 100 ans. La famille Ccolombini a possédé des terres à Montalcino depuis 1352, mais a seulement acquis Fattoria dei Barbi à la fin du 18ème siècle. Ils ont été l’une des premières familles, juste après Biondi-Santi, à produire du brunello. Cela pourrait sembler juste le passé pour vous, mais pour les vins classiques du vieux monde comme celui-ci, l’histoire, le statut et la tradition font partie du vin. Et encore, sans passé riche, la cave ne serait pas aussi pleine. Il cache des trésors très anciens et les visiteurs pourraient avoir un aperçu de Brunellos et Vin Santos datant de 1870.

Dès que les serveurs ont commencé à verser les échantillons, toute la pièce était remplie de l’odeur magique des vins. C’est un joli moment qui annonce le début d’une dégustation très agréable.

BRUSCO & ROSSO

Quelle est la différence? Rosso est une DOC officiel, 100% sangiovese et montre le potentiel d’élégance de ce cépage majestueux. Ce n’est pas une DOC très restrictive, il y a beaucoup de style de Rosso et il sont parfois appelés Picolo Brunello (petit Brunello), mais celui-ci se distingue seul. Le Brusco a été produit pour la première fois à la fin des années 60. C’est un nom déposé que seul Barbi peut utiliser. C’est un vin accessible avec 10% de merlot. Une sorte de premier Super Toscans de Montalcino. C’est un vin de pizza, très vibrant.

VIGNA DEL FIORE

Créée par Francesca Colombini en 1981 comme cadeau autoproclamé pour son 50e anniversaire, c’est une parcelle unique et très féminine de la propriété. Il signifie littéralement vignoble de fleur, mais en fait, il se rapporte à la rivière locale appelée Fiore. Il est large avec une expression et une substance incroyables, surtout dans le voluptueux 2007.

RISERVA

Les opinions divergent quant à savoir quel vin de Fattoria dei barbi est le meilleur entre Vigna del Fiore et le Riserva. Je suppose que c’est une opinion personnelle. Le riserva est définitivement plus réservé et s’ouvre plus lentement. Il ne se donne pas tout de suite et il faut attendre qu’il s’ouvre. Il est plus structuré et mature. 2011 montre une grande concentration. 2010 n’a pas encore découvert qui il sera. Il est très timide. 2007 a été un millésime chaud et plus sec. 2006 est un millésime rond et doux, avec beaucoup de fraîcheur et une longueur superbe. Cependant, 2004 a été un millésime serré et dur, il est réducteur et manque la structure des autres millésimes.

Fattoria dei Barbi

Mark Anthony

The personalities of champagne: Gosset

Champagne is something truly unique in many ways. There’s an aura and mood surrounding this name that is both precise and mysterious at the same time. It’s a mythic and exciting product that reached impressive distinction and status. This prominence has affected the appellation but also brands in a more specific ways. The truth is behind its unique character, the champagne hides a mosaic of micro-terroirs, a vast array of definite styles and overall a multifaceted personality. What is the true differentiation between a bottle and another? What is the authentic spirit and world of each of the prestigious houses?

Founded in 1584, quite a way back, Champagne Gosset has had some ups and downs. Since 1994, it is now owned by the Renaud Cointreau Group along Cognac Frapin. It may be an old brand but it’s one of the smallest of the Grande marque Champagne and always remained as so. The new owners insist on keeping continuity in the style of the house and maintaining the old, smooth and rounded style.

Unlike most champagne producers, Gosset carefully avoids malolactic fermentation except in the Excellence Cuvée and uses extended lees aging instead. This gives their wine a very ripe style, great acidity and pretty much most of its personality. The wines are perfumed, brilliant with originality in their fullness and finesse in their autolysis. In 1985, just following the house’s 400th anniversary celebration, a special selection of vintage became the unique Celebris prestige Cuvée. Only four other vintages has been deemed worthy, not counting the newest Celebris rosé.

 

Les personnalités du champagne: Gosset

Le Champagne est quelque chose de vraiment unique à bien des égards. Il y a une aura et une ambiance autour de ce nom à la fois précis et mystérieux. C’est un produit mythique et passionnant qui a atteint une distinction et un statut impressionnants. Cette importance a affecté l’appellation mais aussi les marques d’une manière plus spécifique. La vérité est que derrière son caractère unique, le champagne cache une mosaïque de micro-terroirs, une vaste gamme de styles définis et une personnalité aux multiples facettes. Quelle est la vraie différenciation entre une bouteille et une autre? Quel est l’esprit et l’univers authentique de chacune des maisons prestigieuses?

Fondé en 1584, il y a bien longtemps, Champagne Gosset a connu des hauts et des bas. Depuis 1994, il est désormais détenu par le groupe Renaud Cointreau au même titre que Cognac Frapin. C’est peut-être une vieille marque mais c’est l’une des plus petites des Grandes Marques de Champagne et elle est toujours restée telle quelle. Les nouveaux propriétaires insistent sur la continuité dans le style de la maison et le maintien du style ancien, doux et arrondi.

Contrairement à la plupart des producteurs de champagne, Gosset évite soigneusement la fermentation malolactique sauf dans la Cuvée excellence et utilise plutôt le vieillissement prolongé sur lies. Cela donne à leur vin un style très mûr, une grande acidité et presque toute sa personnalité. Les vins sont parfumés, brillants d’originalité dans leur plénitude et finesse dans leur autolyse. En 1985, juste après la célébration du 400e anniversaire de la maison, une sélection spéciale de millésimes est devenue l’unique Cuvée de prestige Celebris. Seuls quatre autres millésimes ont été jugés dignes, sans compter le nouveau rosé Celebris.

The personalities of champagne: Billecart-Salmon

Champagne is something truly unique in many ways. There’s an aura and mood surrounding this name that is both precise and mysterious at the same time. It’s a mythic and exciting product that reached impressive distinction and status. This prominence has affected the appellation but also brands in a more specific ways. The truth is behind its unique character, the champagne hides a mosaic of micro-terroirs, a vast array of definite styles and overall a multifaceted personality. What is the true differentiation between a bottle and another? What is the authentic spirit and world of each of the prestigious houses?

Billecart-Salmon has always been and hopefully will remain a family owned Champagne house. It was established in 1818 by the union of Nicolas-François Billecart and Elisabeth Salmon. Today, François and Antoine Roland-Billecart, represents the 6th generation of the estate which is relatively small, in comparison. It has a sense of hidden gem or little discreet treasure. The House philosophy is to keep in mind than Champagne is first and foremost wine. The work in the vines is as important as the second fermentation or disgorgement. The desired style has a highlight on fruit characteristic but also the unusual use of Pinot Meunier in large amount. They believe it has a lot to offer, texture, a creamy aspect and a structure to the wines. The Brut Reserve has as much as 45% of Pinot Meunier in its blend. In addition, the production is as meticulous as it gets from the use of their own cultured yeast to its long, slow, cool signature fermentation, which they are the only one to do.

 

Billecart-Salmon rosé is their iconic cuvee and a worldwide romantic favourite. With a very high percentage of Chardonnay, it pleases by its vibrant, bright salmon color, dryness and elegance. It’s just a refined burst of excitement. While it’s the reference for rosé champagne, the rest of the range is considered gastronomic Champagnes. Delicacy and a noble touch may be found in the Blanc De Blancs 2006; Originality and mature richness in the Brut Sous Bois entirely vinified in oak; A sense of history and precision in the cuvée Nicolas François Billecart created in 1964 as a tribute to the House’s founder; Intensity, depth and abundance in the Cuvée Elizabeth Salmon Created in 1988 as a tribute to the co-founder Elisabeth Salmon; and Finally, the strict, golden and rare Champagne from the one-hectare Clos Saint-Hilaire. It’s like a 5 course meal.

 

Les personnalités du Champagne: Billecart-Salmon

Le Champagne est quelque chose de vraiment unique à bien des égards. Il y a une aura et une ambiance autour de ce nom à la fois précis et mystérieux. C’est un produit mythique et passionnant qui a atteint une distinction et un statut impressionnants. Cette importance a affecté l’appellation mais aussi les marques d’une manière plus spécifique. La vérité est que derrière son caractère unique, le champagne cache une mosaïque de micro-terroirs, une vaste gamme de styles définis et une personnalité aux multiples facettes. Quelle est la vraie différenciation entre une bouteille et une autre? Quel est l’esprit et l’univers authentique de chacune des maisons prestigieuses?

Billecart-Salmon a toujours été et restera, nous l’espérons, une maison de Champagne familiale. Elle a été créée en 1818 par l’union de Nicolas-François Billecart et Elisabeth Salmon. Aujourd’hui, François et Antoine Roland-Billecart représentent la 6e génération du domaine relativement petite, en comparaison. Il a un esprit de bijou caché ou de petit trésor discret. La philosophie de la Maison est de garder à l’esprit que le champagne est avant tout un vin. Le travail dans les vignes est aussi important que la deuxième fermentation ou le dégorgement. Le style souhaité met en valeur les caractéristiques des fruits mais aussi l’utilisation inhabituelle du Pinot Meunier en grande quantité. Ils croient qu’il a beaucoup à offrir, de la texture, un aspect crémeux et une structure aux vins. Le Brut réserve a jusqu’à 45% de Pinot Meunier dans son assemblage. De plus, la production est aussi minutieuse, de l’utilisation de leur propre levure de culture jusqu’à leur longue, lente et fraîche fermentation signature, qu’ils sont les seuls à faire.

Le Billecart-Salmon rosé est leur cuvée emblématique et un favori romantique dans le monde entier. Avec un très haut pourcentage de Chardonnay, il plaît par sa couleur saumon vibrante et lumineuse, sa fraicheur et son élégance. C’est juste une explosion raffinée d’excitation. Alors que la maison est  la référence pour le champagne rosé, le reste de la gamme est considéré comme des Champagnes gastronomiques. La délicatesse et une touche noble peuvent être trouvées dans le Blanc De Blancs 2006; Originalité et richesse mature au Brut Sous Bois entièrement vinifié en fût de chêne; Un sens historique et de la précision dans la cuvée Nicolas François Billecart créée en 1964 en hommage au fondateur de la Maison; Intensité, profondeur et abondance de la cuvée Elizabeth Salmon Créée en 1988 en hommage à la cofondatrice Elisabeth Salmon; Enfin, le Champagne strict, doré et rare du Clos Saint-Hilaire de seulement un hectare. C’est comme un repas de 5 services.